Книги Харукі Муракамі припинило видавати КСД – стався конфлікт із правовласником робіт японського письменника – новини культури

Видавництво відкликало з продажу “Кафка на пляжі” після зауважень щодо перекладачів.

Українське видавництво “Клуб сімейного дозвілля” (“КСД”) оголосило про завершення співпраці щодо творів Харукі Муракамі. Причиною стали розбіжності з правовласником під час підготовки книги “Кафка на пляжі”. Наклад вже відкликано, а інші проєкти автора призупинено, повідомили в Instagram видавництва.

Згідно з інформацією “КСД”, під час підготовки книги виникли труднощі з узгодженням матеріалів. Відповіді від правовласника не надходили протягом 46 днів, хоча контракт передбачав значно коротші терміни — 10 днів для тексту і 30 для обкладинки.

У видавництві пояснили, що в таких ситуаціях діє стандартна практика — матеріали вважаються погодженими за відсутності зауважень у визначений термін. Саме тому після тривалого очікування було ухвалено рішення передати книгу до друку.

Проте, вже після друку правовласник висловив критику щодо вибору перекладачів. Зокрема, він висловив незгоду з роботою кількох перекладачів, а не одного, і вимогу, щоб перекладач мав “поважний” вік і значний досвід.

У “КСД” підкреслили, що такі вимоги не були зазначені в договорі. Видавництво також вважає неприйнятними критерії відбору перекладачів за віком.

“Наші перекладачі — це фахівці, яких ми обрали за їхніми професійними якостями, а не за датою в паспорті”, — додали в “КСД”.

Незважаючи на це, компанія запропонувала компромісні рішення, такі як незалежна експертиза перекладу чи просто відкритий діалог. Однак правовласник вирішив припинити співпрацю в односторонньому порядку та відкликав права на видання.

Харукі Муракамі — видатний сучасний японський автор, чиї твори перекладені більш ніж 50 мовами. Серед найвідоміших романів — “Норвезький ліс”, “Хроніка заводного птаха”, “Кафка на пляжі” та “1Q84”.

Роман “Кафка на пляжі”, виданий у 2002 році, отримав Всесвітню премію фентезі та увійшов до десятки найкращих книг за версією The New York Times. Сюжет у стилі магічного реалізму переплітає долі підлітка-втікача Кафки Тамури та старого Накати, який має паранормальні здібності та вміє спілкуватися з котами. Твір досліджує теми фаталізму, людської самотності та пошуку ідентичності через призму метапрози та постмодерністських мотивів.