Зірка Володаря перснів прочитав вірш українського військового – Ієн Маккеллен відтворив поезію Артура Дроня – новини культури

Ієн Мак-Келлен висловив підтримку Україні в річницю повномасштабного вторгнення Росії.

Британський актор Ієн Мак-Келлен взяв участь у вшануванні річниці повномасштабного вторгнення Росії в Україну. Зірка “Володаря перснів” та “Людей Ікс” прочитав англійською мовою вірш українського ветерана та поета Артура Дроня “Перше до коринтян”. Відео було опубліковано на Facebook-сторінці громадської організації, що популяризує українську культуру на міжнародній арені, Ukraine WOW.

Дворазовий номінант на премію “Оскар” Ієн Мак-Келлен, відомий своїми ролями Ґендальфа у франшизі “Володар перснів” та Магнето у серії фільмів “Люди Ікс”, відкрито підтримав Україну. Його читання стало актом солідарності та спробою привернути увагу міжнародної спільноти до української культури та голосів тих, хто переживає війну.

Вірш Артура Дроня “Перше до коринтян”

“Любов довго терпить, любов милосердствує,

не заздрить, любов не величається,

любов боїться тваринним страхом,

але продовжує йти,

любов могла б здатися, залишити все,

але продовжує йти.

А інколи в любові прострелені ноги,

або в ногах у любові осколки,

і ноги її стискають турнікети,

або ніг у любові більше немає.

Тоді любов несуть її друзі.

Любов риє окопи і живе в них,

і гризе у них лід із розрізаної пляшки,

коли хоче пити у мінус двадцять.

Любов виходить на бойові чергування,

піднімається на позиції

з грижами, з температурами, із простатитами,

із контузіями, з астмами і алергіями,

з високою імовірністю

не повернутися,

з думками про когось

найважливішого.

Все зносить, вірить у все, сподівається всього, все терпить!

Любов розрізняє на слух

виходи градів, прильоти мін і рух танків.

Очі любові болять,

коли довго дивиться в тепловізор.

Прокидається любов уночі,

коли миші в бліндажі заповзають

під її бушлат.

Інколи любов

довго блює у посадці після важкого бою.

А інколи

любов закриває очі друзям своїм.

І загортає їх в спальники

і виносить.

Ніколи любов не перестає!

Хоч пророцтва й існують, та припиняться,

хоч мови існують, замовкнуть,

хоч існує знання, та скасується.

Бо інколи закінчується обстріл,

і любові закривають очі,

і друзі загортають її в спальники,

і виносять.

І тоді вона

переходить живим”.

Артур Дронь до початку повномасштабної війни працював івент-менеджером у “Видавництві Старого Лева” та випустив свою першу поетичну збірку “Гуртожиток № 6”. Навесні 2022 року він приєднався до ЗСУ і брав участь у боях на Донецькому, Харківському та Запорізькому напрямках. Його служба завершилася восени 2024 року через важке поранення та отриману інвалідність.

Збірка Дроня “Гемінґвей нічого не знає” потрапила до списку найкращих видань 2025 року за версією Українського ПЕН у категорії есеїстики. Загалом до рейтингу увійшли 252 українські книжки та переклади, видані попри постійні російські атаки на видавничу інфраструктуру.

Донецька областьРосіяХарківська область